所在位置:佳釀網(wǎng) > 酒文化 > 酒生活 >

歐洲酒文化與中國酒文化的差異

2017-12-12 14:11  中國酒業(yè)新聞  佳釀網(wǎng)  字號:【】【】【】  參與評論  閱讀:

以往是“舊世界”葡萄酒獨領(lǐng)風(fēng)騷,近年來“新世界”葡萄酒也不甘示弱。各國的葡萄酒各有特色,可謂是百花齊放。

可在中國,人們向來較推崇歐洲的葡萄酒,且歐洲葡萄酒一直占據(jù)著中國市場的大份額。歐洲葡萄酒也逐漸進(jìn)入尋常百姓家,儼然成為了一種生活標(biāo)志。

為什么有的人會覺得歐洲的葡萄酒文化,比中國的酒文化高大上呢?

首先說說中國的酒文化

中國的酒文化有“青梅煮酒論英雄”,有“流觴曲水”。中國“古上飲酒,講究飲人:或高雅之士,或知己故交,或玉人可兒;講究飲地:花下竹林,曲徑荷亭。春飲宜庭,夏飲宜郊,秋飲宜舟,冬飲宜室,夜飲宜月;講究飲趣:清淡妙吟、傳花度曲。”

所以在我看來,中國自古酒文化一點都不low,反而覺得很雅致。但是現(xiàn)今的中國酒文化卻是這樣的

呈現(xiàn)的情景不是戀人對飲的雅致,更不是詩人豪飲的狂放,而是一種有時不分性別的吞咽比賽和其背后隱藏的變相要求。在某種意義上,“酒”在中國已經(jīng)遠(yuǎn)超出了休閑娛樂的范疇,取而代之的是一種沒有硝煙的角力或者說較量手段。

也可以這樣說

喝葡萄酒的凱撒和青梅煮酒的曹劉,同樣高大上。只是現(xiàn)在天朝的酒文化被畸形的酒桌文化拉低了整體格調(diào)。

說完中國的酒文化

我們來談?wù)剼W洲的葡萄酒文化

就拿最具代表性的法國葡萄酒做例子。

法國人一開始推銷葡萄酒的手段,我是服氣的。他們總是塑造一種關(guān)于高雅和浪漫的法式生活,然后借此推銷法國產(chǎn)品。提起法國,人們立馬想到的產(chǎn)品就是香水和葡萄酒,對其贊美似乎早已根深蒂固。

“欣賞一瓶葡萄酒,就像欣賞一件工藝品。”

“打開一瓶葡萄酒,就像打開一本書。”

法國人在推銷自己的葡萄酒時,給人的感覺不是在推銷一種飲品,而是在推銷一種高雅和浪漫的生活方式。

現(xiàn)今歐洲的葡萄酒文化之所以顯得高大上我把原因歸納為3點

1、中世紀(jì),葡萄酒僅能在教會釀造,只有很少的貴族才可以飲用,逐漸顯得高大上。在古羅馬時期,奴隸也可以飲用葡萄酒,很平常。古希臘時期的酒神節(jié),飲酒時荒淫無度(當(dāng)然從藝術(shù)角度看是一種人類拋棄枷鎖回歸原始狀態(tài)的美);

2、另外,國內(nèi)葡萄酒的消費習(xí)慣遠(yuǎn)沒有歐洲普及,葡萄酒文化對于中國消費者來講還算新鮮。在很多歐洲國家,葡萄酒飲用和我們平時吃飯喝酒沒什么區(qū)別;

3、酒商提高葡萄酒的“身價”,所謂的高大上消費觀念會存在。因為酒作為一種商品,被消費,其很重要的一種滿足訴求就是幫助消費者完成身份的貼標(biāo)簽,這就是在特定價格區(qū)間和價值定位的酒類商品屬于奢侈品。

可以看出,歐洲的葡萄酒文化其實也并沒有那么的高大上。大部分原因是外界的種種因素影響著,讓我們覺得其高大上而已,這是“假象”。而現(xiàn)在的國內(nèi)酒文化已經(jīng)逐漸演變成一種糟粕,很難與“高大上”掛鉤,這卻是“真相”。

所以相對于中國的酒文化歐洲的葡萄酒文化顯得高大上是“假象”亦是“真相”

酒如豪腸,七分釀成了月光,余下的三分嘯成劍氣,繡口一吐,就是半個盛唐。——余光中《尋李白》

這句話假如進(jìn)行“縮句”——酒是盛唐?梢娫诋(dāng)年,“酒”代表的是大唐文化。如今,我們想重塑我們曾引以為傲的“酒文化”,任重而道遠(yuǎn)。

    關(guān)鍵詞:酒生活 酒文化  來源:葡萄酒鑒賞雜志  
    商業(yè)信息